Capitulo I
Definições
Regra 1
Definições de Termos Utilizados nas Regras:
Regra 2 A equipe arbitral
Regras do Jogo
Regra 3
Área da pista ou de jogo
Regra 4
Os jogos
Regra 5
Disputa de puck (face-off spot)
Regra 6
Pista
Regra 7 O
gol
Regra 8
Linha da área do gol
Regra 9
Locais de disputa do puck (face-off spots)
Regra 10
Banco de reservas
Regra 11
Bancos de penalizações
Regra 12
Linha da área do árbitro
Regra 13
Placar eletrônico sonoro de tempo de jogo
Times
Regra 14
Composição das equipes
Regra 15
Capitão de equipe
Regra 16
Jogadores uniformizados
Regra 17
Lista dos jogadores da partida
Regra 18
Troca de jogadores
Regra 19
Jogadores machucados
Equipamentos e Uniformes
Regra 20
Sticks
Regra 21
Patins
Regra 22
Equipamento do goleiro
Regra 23
Equipamento de proteção
Regra 24
Equipamento perigoso
Regra 25
Puck
Regra 26
Uniformes
Regra 27
Inspeção do uniforme
Penalizações
Regra 28
Penalizações
Regra 29
Penalizações leves
Regra 30
Penalizações graves
Regra 31
Penalização por má conduta
Regra 32
Penalização de competição
Regra 33
Tiro de pênalti
Regra 34
Penalizações para o goleiro
Regra 35
Penalizações postergadas
Regra 36
Anúncio/Sinalização de penalizações
Funções dos Oficiais
Regra 37
Deveres dos membros oficiais
Regra 38
Árbitro
Regra 39
Árbitros de gol (opcional)
Regra 40
Deveres do árbitro de gol
Regra 41 Cronometrista de penalizações
Regra 42
Apontador oficial (Representante)
Regra 43 Cronometrista de jogo
Detalhamento das Penalizações
Regra 44
Ofensas aos membros oficiais e outras más condutas.
Regra 45
Ajuste do uniforme e equipamento
Regra 46
Tentativa de lesão
Regra 47 A
tabela (cercado)
Regra 48 Stick quebrado
Regra 49
Investida ou carga
Regra 50
Fechar o caminho com violência (cross checking e butt-ending)
Regra 51
Machucar intencionalmente o adversário
Regra 52
Demora de jogo
Regra 53
Cotovelada e joelhada
Regra 54
Disputa do puck (face-off)
Regra 55
Cair sobre o puck
Regra 56
Brigas
Regra 57
Gols e assistências
Regra 58
Má conduta em conjunto
Regra 59
Segurar o puck com as mãos
Regra 60
Sticks altos
Regra 61
Segurar o adversário
Regra 62
Gancho
Regra 63
Interferência
Regra 64
Interferência do público
Regra 65
Chutar o jogador
Regra 66
Chutar o puck
Regra 67 O
jogador que deixa a quadra ou o banco de penalizações
Regra 68 Molestar os membros oficiais
Regra 69
Gestos ou linguagens obscenas e profanas
Regra 70
Puck lançado fora dos limites da quadra ou impraticável para jogar
Regra 71 O
puck deve permanecer em movimento
Regra 72 O
puck jogado longe das vistas do árbitro e o puck não oficial
Regra 73
Recusar a iniciar a partida e perda (W.O)
Regra 74
Golpes
Regra 75
Agressão com o stick
Regra 76
Começo de jogo e períodos
Regra 77
Atirar o stick
Regra 78
Tempo de jogo e fim dos tempos
Regra 79
Jogos empatados
Regra 80
Obstrução
Regra 81 Jogo violento
Barrier (área da pista) - tabela, grade, parede ou marca limítrofe identificando
a área de jogo.
Cage (área de gol) - também se refere à rede do gol. Rede colocada na estrutura
de ferro localizada em cada final de área de jogo, onde o puck deve passar para
que se valide o ponto.
Marca Central (Center Spot) - o centro exato da área de jogo, no sentido
longitudinal e lateral.
Face-off - qualquer momento em que é disputado o puck por dois jogadores
adversários, no decorrer da partida, por decisão do árbitro e no “local de
disputa de disco” por ele indicado.
Regra 2
A equipe arbitral
Dois árbitros serão escalados para o jogo, estes dividirão as
responsabilidades no jogo, porém, um será designado árbitro geral para aplicar
as regras de violações que possam envolver controvérsias. A outra parte da
equipe de arbitragem inclui um cronometrista, um representante que faz a súmula
do jogo e outro para demarcar os tiros a gol e outras informações estatísticas.
Árbitro Geral
Deve ser completamente responsável pelo jogo, jogadores, outros representantes,
público e área de atuação, respondendo apenas às autoridades competentes à
organização de cada Campeonato.
Árbitro (Segundo Árbitro)
Auxilia o árbitro geral.
Árbitros de gol
Devem acenar com o braço ao árbitro geral quando for feito um gol ou então,
quando houver, sinalizar com luzes (verde e vermelha) gol e falta
respectivamente.
Representante (Scorekeeper)
Representante que faz a súmula e marca todos os pontos, faltas e outras
informações de cada jogador ou da equipe.
Cronometrista
Marca o tempo jogado de cada período instruído pelo árbitro.
Anotador de tempo de penalizações (Pênalti time-keeper)
Marca o tempo das penalizações e monitora o banco de penalizações.
É a área entre as tabelas (cercas) longitudinais e laterais.
As dimensões da pista podem variar de 20 a 30 metros de largura (65 a 100 pés) e
40 a 60 metros de comprimento (130 a 200 pés).
Serão jogados numa pista o mais próxima possível da medida máxima, ou seja, 30
metros de largura por 60 metros de comprimento.
A pista deve possuir os cantos arredondados para facilitar a trajetória do puck.
Dois jogadores, cada qual situado no seu campo de defesa na “marca central”
localizada no centro da pista, com seus sticks no chão, no mínimo 25 centímetros
do ponto central do “local de disputa de puck”. Todos os jogadores deverão
permanecer em seu campo de defesa até que o árbitro lance o puck no centro do
“local de disputa do puck” (face-off spot).
a) O jogo de Hóquei sobre Patins em Linha se disputa em uma pista retangular, de
superfície plana e lisa, de madeira, cimento, asfalto ou outro tipo de piso
adequado à prática da patinação sobre rodas.
b) As dimensões da quadra podem variar entre 20 a 30 metros de largura e 40 a 60
metros de comprimento, tendo 1 : 2 de relação.
a) O gol consiste de uma estrutura retangular com área interna de 105
centímetros de altura e 170 centímetros de largura interna.
b) A estrutura deve ser feita de “tubos de ferro” ou algo similar de 3” (três
polegadas). A parte superior, os lados e o fundo deverão ser cobertos por uma
rede resistente a impactos fortes. Não são permitidas redes metálicas.
c) Na parte de cima da estrutura do gol, do lado interno, é fixada uma rede a 45
centímetros do fundo, medidos no alto a partir do travessão do gol. Esta rede,
mais fina que aquela que reveste a estrutura, tem uma largura máxima de 180
centímetros e altura máxima de 110 centímetros, devendo ser afixada por dentro
do gol para se evitar que o puck rebata e saia do mesmo. Esta rede precisa ser
branca e afixada apenas na parte de cima da estrutura, permitindo uma queda
paralela à linha dos postes frontais do gol.
d) Os postes e barras frontais devem ter uma base circular de 3” (três
polegadas) de diâmetro (medida externa) pintados na cor laranja fluorescente,
enquanto que o restante da estrutura deve ser pintado na cor branca.
e) Os gols estarão colocados um em frente ao outro no final de cada lado da
pista. A distância da linha do gol até o final da pista é de 2,70 metros no
mínimo e no máximo 3,30 metros.
a) Em frente de
cada gol, é marcada uma linha pintada de vermelho com 5cm de largura.
b) Esta linha se estenderá no ângulo direito de um ponto sobre a linha do gol,
30 centímetros desde a linha externa de cada poste do gol a uma distância de 1,2
metros.
c) Uma linha paralela da linha do gol se encontrará no final dessas 2 linhas.
Deve ser entendido que a área coberta pela linha da área do gol se estenderá a
todo o espaço sobre a linha da área.
a) Um círculo deverá estar exatamente no meio da pista. (O jogo se inicia neste
círculo central; é também nele se recomeça a partida no segundo tempo e após
cada gol marcado.)
b) Em cada uma das zonas finais, nos pontos de encontro das linhas imaginárias a
4,5 metros fora de cada linha do gol, com as linhas imaginárias paralelas
distantes 3 metros das tabelas laterais, estão desenhados no chão círculos com
diâmetro de 45cm.
c) No centro da quadra, poderá haver dois círculos (locais de disputa do puck),
um em cada lado do círculo central diretamente em linha com os respectivos
círculos das zonas finais. Veja diagrama 1.
d) Haverá cinco círculos desenhados na quadra, se a mesma tiver menos de 50
metros de comprimento, e sete círculos se tiver mais de 50 metros.
a) No setor externo da quadra deverá ter bancos para uso de cada equipe,
conhecidos como “banco de reservas”. Cada banco deverá acomodar sentadas pelo
menos 14 pessoas, sendo colocado na linha longitudinal fora da pista e perto dos
vestiários, o mais próximo possível do centro da pista.
b) As duas equipes deverão trocar de banco no final de cada período. O banco de
reservas deverá estar no mesmo lado de seu goleiro.
c) Somente é permitido no banco de reserva jogadores uniformizados, dirigentes,
treinadores ou técnicos.
d) Durante a partida, a área dos bancos de reservas será restrita apenas a
técnicos, dirigentes e treinadores, incluindo o portão em que a equipe adentrar
a quadra. A violação desta regra acarretará uma penalização menor de banco de
reserva.
Cada quadra deverá ter o chamado Banco de Penalizações, utilizado para
sentarem-se jogadores penalizados, os cronometristas de penalizações,
cronometristas de jogo, representantes, dirigentes ou membros oficiais. O Banco
de Penalizações deve estar localizado a uma distância substancial do banco dos
jogadores reservas.
Uma linha com formato de um semicírculo de 3 metros de raio deverá ser desenhada
na pista exatamente em frente ao Cronometrista de Penalizações.
A quadra poderá ter um placar eletrônico sonoro ou, quando não houver, será
utilizado pelo cronometrista apenas o cronômetro manual e um apito sonoro
diferente do usado pelos árbitros.
a) Na quadra de jogo uma equipe será composta por 4 (quatro) jogadores e um
goleiro.
b) Cada jogador e o goleiro de cada equipe deverá usar um número individual de
identificação nas costas da camisa, de no mínimo 25 centímetros de altura.
c) A lista nominal de cada equipe deverá conter no mínimo 6 jogadores e 2
goleiros e, no máximo, 14 jogadores e 2 goleiros.
a) Um capitão deverá ser indicado por cada técnico, e somente este poderá
dirigir-se ao árbitro para esclarecer interpretação de regras com o mesmo. Deve
usar a letra “C” (com 10 centímetros de altura) de cor diferente da camisa, na
frente da mesma.
b) Cada equipe deverá ter um capitão na quadra em qualquer circunstância. Se o
capitão efetivo não estiver na quadra, capitães alternativos (não mais que três)
serão escalados. Os Capitães alternativos devem usar a letra “A” (com 10
centímetros de altura) de cor diferente e na frente da camisa que estiver
usando.
c) O árbitro deve ser avisado do nome do capitão da equipe antes de começar o
jogo, como também dos jogadores que servirão como capitães alternativos na falta
do capitão efetivo.
d) O goleiro não poderá ser escalado como capitão ou capitão alternativo.
e) Somente o capitão ou capitão alternativo, no momento de paralisação da
partida, poderá discutir qualquer ponto relacionado à interpretação de regras
com o árbitro. A qualquer capitão, capitão alternativo ou jogador que estiver
sentado no banco, e fizer qualquer protesto ou intervenção com o árbitro por
qualquer motivo, deverá ser conferida uma penalização de má conduta.
NOTA: Protesto sobre alguma penalização não se trata de uma questão “relacionada
à interpretação de regras”, e uma penalização de má conduta deve ser conferida
contra qualquer capitão, capitão alternativo ou outro jogador que fizer tal
protesto.
a) No Congresso Técnico de cada Campeonato ou Torneio, o dirigente de cada
equipe deverá entregar ao Comitê organizador a relação nominal de jogadores e
goleiros com a respectiva numeração de camisa.
b) Esta relação nominal com os números de camisa de todos os jogadores deve ser
entregue ao representante antes do início do jogo, não sendo permitida nenhuma
mudança após o seu início, exceto quando o goleiro sofrer lesão e, sendo assim,
o nome de outro goleiro deve ser designado na relação nominal em substituição ao
que sofreu lesão. A substituição será feita apenas por um jogador já constante
na relação.
c) Para cada equipe é permitido um goleiro em pista de cada vez. O goleiro
deverá primeiro ser removido e outro “jogador” o substituirá nesta condição, não
sendo permitidos ao substituto os privilégios de goleiro.
d) Para qualquer goleiro substituto que entrar no jogo, não será permitido
aquecimento em quadra.
a) O Comitê organizador entregará a relação nominal dos jogadores contendo a
respectiva numeração de camisa ao representante.
b) Quando o árbitro apitar para o início do jogo, cada equipe deverá estar com
um goleiro e quatro jogadores. O árbitro aplicará uma perda de direito de jogo
contra a equipe que não estiver em quadra com um goleiro e quatro jogadores.
a) Os jogadores podem ser substituídos durante o curso da partida, desde que o
jogador ou jogadores que saírem estejam sempre a 3 metros do banco antes que as
substituições aconteçam. Esta regra se aplicará quando o banco de reservas
estiver localizado no final da quadra e quando o atleta for substituído pulando
a tabela. Quando o banco de reservas estiver localizado perto da linha central
da quadra, o jogador que a deixar deverá estar sempre a 3,50 metros de distância
do banco com uma mão na grade e completamente fora de jogo antes que aconteça a
substituição.
b) Um jogador que estiver cumprindo pena no banco de penalizações não poderá
ficar como reserva até que expire o tempo de sua penalização.
NOTA: Para qualquer violação desta regra será aplicada penalização menor de
banco.
a) Se qualquer jogador, salvo o goleiro, se machucar e tiver de deixar a quadra
durante o jogo, ele poderá se retirar do mesmo e ser substituído, mas o jogo
continuará, sem interrupção.
b) Caso um goleiro se machuque e tenha que sair da quadra, poderá reassumir o
jogo imediatamente ou ser substituído, não haverá parada de tempo pelo árbitro
se ele não a considerar necessária. Não haverá aquecimento para o goleiro
substituto.
c) O árbitro deverá relatar quaisquer ações disciplinares na demora da troca dos
goleiros. O goleiro substituto deverá estar a par das regras gerais concernentes
ao mesmo.
d) A substituição normal de goleiro só poderá acontecer quando houver uma
interrupção de jogo.
e) Se um jogador machucado receber uma penalização menor, a equipe deverá
colocar um substituto no banco de penalidades antes que a penalização se expire
e nenhuma outra substituição será permitida exceto do banco de penalizações.
f) Se um jogador se machucar não podendo continuar no jogo e/ou ir para o banco
de reservas, a partida não poderá ser interrompida até que sua equipe esteja de
posse do puck. Se a equipe estiver com o puck no momento que seu jogador se
machucar, a partida poderá ser interrompida imediatamente, a menos que sua
equipe esteja no ataque para fazer gol.
g) Qualquer jogador, salvo o goleiro, que se machucar seriamente, não poderá
continuar na partida até o final.
NOTA: No caso de evidente contusão séria do jogador, o árbitro interromperá
imediatamente a partida, respeitando sempre a posse do puck do adversário.
a) Os sticks a serem utilizados devem conter o material (madeira, plástico,
etc.) e medidas devidamente aprovados pelo Comitê Internacional de Roller In
Line Hockey.
b) Nenhum stick deverá ter comprimento maior de 1,50 metros do começo ao final
do cabo, nem mais de 32 centímetros do começo ao final da ponteira. Não existe
restrição quanto à curvatura da ponteira do stick. A ponteira do stick dos
jogadores de linha deve ter no mínimo 5 centímetros e máximo de 9 centímetros de
largura.
c) O stick do goleiro deverá ser de 13cm de largura, exceto na ponta, onde
poderá ter 14 centímetros de largura, e seu tamanho não poderá exceder a 39
centímetros de comprimento, do começo ao final da ponteira. A porção larga do
cabo do stick do goleiro não poderá ser maior que 61 centímetros, a partir da
parte onde prende-se o blade e não poderá exceder a 13 centímetros de largura.
d) Uma penalização menor deve ser aplicada ao jogador ou goleiro que estiver
utilizando um stick sem as dimensões acima. Qualquer stick ilegal será tomado
pelo árbitro e ele o manterá em seu poder até o final do Campeonato ou Torneio.
a) Os patins devem ser somente do tipo em linha (In Line), de três ou quatro
rodas. Se os patins forem de quatro rodas, todas devem estar no lugar. Todos os
parafusos e eixos das rodas devem ser cobertos por uma proteção para não
machucar outros jogadores ou riscar a pista. Nenhum patim convencional de quatro
rodas será permitido nos Campeonatos Mundiais, embora possam ser utilizados em
partidas não oficiais.
b) Os breques são opcionais tanto na frente como atrás dos patins.
c) Qualquer jogador que quebrar esta regra será penalizado com falta menor, até
que a infração seja corrigida.
a) Com exceção dos patins e sticks, todo o equipamento usado pelo goleiro deve
ser constituído para a proteção corporal e da cabeça do mesmo, e não pode ter
qualquer vestimenta inadequada que possa dar ao goleiro vantagem para evitar o
gol.
b) As luvas de goleiro não podem exceder a 20 centímetros de largura e 40
centímetros de comprimento.
NOTA: Proteção com amarras, redes ou outros materiais entre o polegar e o dedo
indicador na luva do goleiro não poderá exceder o espaço mínimo necessário para
preencher o vazio entre o polegar e o dedo indicador da mão, completamente
estendidos e abertos.
c) As perneiras (pads) de goleiro quando novas não podem ter mais de 25
centímetros de largura, medidos no goleiro, e não poderão ser alteradas em
nenhuma circunstância. A expansão máxima tolerável é de 5 centímetros.
d) São proibidas peiteiras que se estendam até a coxa do goleiro ou que cubram
suas pernas.
e) Penalização menor deve ser aplicada ao goleiro que utilizar equipamentos
ilegalmente.
f) Todo goleiro deve usar máscara de proteção.
NOTA: Somente máscara que proteja toda a cabeça.
a) Todo equipamento de proteção deve ser usado por baixo do uniforme, com
exceção de luvas, capacetes e caneleiras do goleiro. É proibido o uso de
cotoveleira por fora da camisa. Se após advertência verbal não for acatada a
ordem do árbitro, o mesmo aplicará penalização menor para o infrator da regra.
b) Todos os jogadores deverão usar capacete de proteção, com tira protetora no
queixo.
c) O goleiro deverá usar máscara de proteção.
d) Todos os jogadores deverão usar luvas de hóquei sobre rodas ou do tipo
lacrosse.
e) Todos os jogadores deverão usar coquilha. As jogadoras (equipes femininas)
deverão usar proteção para seios durante os jogos.
f) Será opcional o uso de proteção para os dentes e máscaras para os avançados,
sendo porém recomendado o respectivo uso.
g) Os óculos e as lentes deverão ser de material plástico, para aqueles que os
utilizam.
h) Será aplicada uma penalização menor se houver violação às regras sobre o uso
de equipamento de proteção.
a) Será proibida a utilização de materiais de ferro ou pontiagudos que possam
machucar os jogadores.
NOTA: Toda cotoveleira, de material rígido, deve ter nessa parte uma proteção de
espuma de no mínimo 1,25cm de espessura, caso contrário será considerada
equipamento perigoso.
b) A luva que estiver sem proteção na palma da mão ou cortada de modo que
apareçam os dedos deve ser considerada equipamento ilegal e se algum jogador
estiver usando tal luva no jogo receberá uma penalização menor.
a) Para todos os Campeonatos oficiais serão utilizados somente os pucks
aprovados pelo Comitê Internacional do Roller In Line Hockey. O Comitê
organizador será responsável pelo suprimento adequado de pucks. Esses pucks
deverão permanecer perto do banco de penalizações, sob o controle de um dos
membros do Comitê organizador.
a) O uniforme de cada equipe deve ser composto de camisas de manga longa e
calças compridas idênticas. A camisa do goleiro deve ser da mesma cor e desenho
que as dos outros jogadores da equipe. O número dos jogadores deve estar situado
nas costas das camisas, podendo ser utilizados números inteiros de 00 até 99,
com uma altura de 25 centímetros.
b) Durante todo o tempo do jogo, o goleiro deverá usar coquilha, peiteira, luvas
de goleiro, caneleira, máscara de proteção e almofadas de proteção que não
excedam mais de 30 centímetros de largura. Se o goleiro utilizar-se de
cotoveleira, estas necessitam ser macias e confortavelmente adaptadas para o seu
braço.
c) Todas as equipes que estiverem participando da competição deverão ter 2 jogos
de camisas de cores diferentes e são exigidas calças compridas.
d) Todos os jogadores devem ter nas costas das camisas número de 25 centímetros
de altura. Todos os números aceitos vão de 00 a 99 (sem fração decimal, etc.)
Não são permitidos 2 números iguais na mesma equipe. Um capitão da equipe e dois
capitães alternativos devem usar uma identificação “C” e “A” nos ombros direitos
das camisas.
e) Em competições não oficiais, é da responsabilidade da equipe da casa trocar
as camisas se as cores da outra equipe forem similares. Esta decisão fica a
cargo do árbitro geral do jogo.
f) Todo o uniforme: camisas, calças compridas e meias devem combinar em estilo e
cor.
a) Todos os jogadores devem passar por uma inspeção de equipamento e uniformes
pelo árbitro antes de começar o primeiro jogo. O árbitro impedirá qualquer
jogador de participar do jogo se o mesmo se recusar a cumprir essa regra.
b) Se algum jogador usar inscrições ilegais em seu uniforme, o árbitro pedirá
para remover tais inscrições. Se o jogador se recusar em atendê-lo será expulso
do jogo ou campeonato e o caso relatado às autoridades competentes do Campeonato
em questão.
As penalizações de jogo são divididas nas seguintes categorias:
1- Penalizações leves;
2- Penalizações de banco;
3- Penalizações graves;
4- Penalizações por má conduta;
5- Penalização de jogo;
6- Penalização de competição;
7- Pênaltis.
b) Quando forem dadas duas penalidades iguais a jogadores de ambas as equipes, o
jogador visitante penalizado terá direito de permanecer primeiro no banco de
penalidades.
c) Os jogadores não poderão deixar o banco de penalizações até cumprir sua
penalização ou acabar o jogo. O jogador não poderá deixar o banco por nenhum
outro motivo.
NOTA: Mesmo antes do início do jogo, se houver alguma falta ou ofensa por
qualquer jogador, haverá aplicação da penalidade respectiva.
a) Qualquer jogador, salvo o goleiro, que cometer alguma falta leve deverá sair
da pista por dois minutos e não será substituído por outro.
b) O preceito acima compreende a saída de um jogador da quadra por um período de
2 minutos. Qualquer jogador da equipe, designado pelo capitão para cumprir a
pena no lugar do dirigente ou técnico, tomará seu lugar no banco de penalizações
como se fosse uma pena leve imposta a ele.
c) Se enquanto uma equipe estiver com menos um jogador na quadra devido a uma ou
mais penalizações ou receber penalização de banco e sua equipe sofrer um gol, a
primeira de tais penalizações cessará automaticamente.
NOTA: “Short-handed” significa que o time deve estar com menor número de
jogadores na quadra do que o time adversário, até o momento em que o gol for
marcado. Assim, penalizações menores, coincidentes para ambas as equipes, não
provocam para ambos o “short-handed”. Enquanto cada equipe jogar com menos um,
eles já estarão jogando em igualdade.
Esta regra se aplicará também quando o gol for marcado de pênalti.
d) Quando um jogador cometer uma falta leve e outra grave ao mesmo tempo, a
falta grave deve ser cumprida primeiro, exceto na Regra 30, em que a punição da
falta leve será cumprida primeiro.
NOTA: Esta regra se aplica no caso de ambas penalidades serem impostas ao mesmo
jogador. (Veja também Regra 30).
e) Uma penalidade simultânea, sobre um jogador de cada equipe, não poderá privar
uma equipe, nos minutos finais de uma partida, da vantagem numérica de jogadores
em pista quando seu adversário estiver com apenas 02 (dois) atacantes na quadra.
Assim, quando uma equipe adversária (que já esteja com apenas 02 atacantes na
quadra) provocar uma situação de penalidades simultâneas que da sua parte não
poderá ser cumprida por falta de tempo de jogo, a outra equipe, então, será
mantida com sua vantagem numérica de jogadores em pista. A Regra 30 estabelece
que uma equipe não pode ser privada do seu terceiro jogador atacante quando dois
deles já estiverem cumprindo penalizações. Isto poderia incentivá-lo a provocar
uma penalização simultânea, nos minutos finais da partida, já que apenas o
adversário estaria em condições de perder um jogador em função da penalização. O
jogador da equipe, em minoria, que cometer essa provocação de punição simultânea
deverá ser substituído imediatamente.
a) Para a primeira falta grave no jogo, o jogador, menos o goleiro, deverá sair
da quadra por 5 minutos e não será substituído.
NOTA: Um gol marcado não extingue o cumprimento da penalidade pelo jogador.
b) Para uma segunda falta grave no mesmo jogo, para o mesmo jogador, inclusive o
goleiro, este deverá ser penalizado por 5 minutos e receberá, automaticamente,
uma penalização por má conduta de jogo. Um jogador da equipe que cometeu a
infração deve ser colocado no banco de penalizações para cumprir a suspensão de
5 minutos.
c) Quando punições graves forem aplicadas contra um número igual de jogadores de
cada equipe, estes deverão permanecer no banco de penalizações até que a
primeira interrupção de partida seja feita após cumpridos os respectivos tempos.
d) Quando penalizações graves forem aplicadas ao mesmo tempo para um jogador de
cada equipe, os jogadores permanecerão no banco de penalizações e não poderão
sair até que se cumpra o tempo de penalização, e somente poderão voltar ao jogo
quando houver uma interrupção deste. Os jogadores penalizados poderão ser
substituídos por outros da equipe assim que expirar o tempo da punição. (Veja
Regra 30 ou 27.)
e) Quando coincidirem penalizações diferentes em duração e forem impostas sobre
um jogador de cada equipe (incluindo a maior penalidade), os jogadores
penalizados permanecerão no banco até que haja a primeira interrupção da partida
após cumprimento do tempo estipulado pelo árbitro. É permitida a substituição
imediata para penalizações graves de cada jogador, ao final do decurso do tempo
dessas penalizações.
a) As penalizações por má conduta para todos os jogadores, com exceção do
goleiro, implicam a saída dos mesmos por dez minutos do jogo. É permitida
substituição imediata do jogador que foi penalizado. O jogador penalizado que já
cumpriu o prazo da penalização deverá retornar à quadra somente após alguma
interrupção do jogo. Quando o jogador cometer uma falta menor e uma falta por má
conduta, ao mesmo tempo, será expulso do jogo e a equipe poderá substituí-lo por
outro no banco de penalizações; aquele cumprirá a penalização menor sem que haja
substituição. Quando um jogador cometer uma falta grave e uma por má conduta ao
mesmo tempo, será expulso do jogo e a equipe poderá colocar um substituto deste
jogador no banco de penalizações, e não será permitido substituir o jogador
penalizado, exceto se vier do banco de penalizações. Qualquer violação desta
regra deve ser considerada substituição ilegal pela Regra 13 que fala sobre
banco de penalidades leves de banco.
b) Uma penalização por má conduta de jogo implica na suspensão do jogador pelo
restante do jogo, mas a substituição por outro será permitida imediatamente após
a saída daquele jogador. O árbitro geral fará o relatório às autoridades
competentes do Campeonato em questão.
c) A penalização por má conduta no jogo implicará na suspensão automática do
jogador por uma partida (o próximo jogo).
d) Uma segunda penalização por má conduta de jogo, no mesmo Campeonato,
implicará na suspensão do jogador do Campeonato.
NOTA: Para toda falta por má conduta de jogo, independentemente de quando
imposta, haverá um total de 24 horas para registro da queixa do ofendido.
a) Uma penalização da competição implicará na suspensão do jogador pelo restante
do jogo e o mesmo deverá se retirar imediatamente para o vestiário. Um jogador
substituto deve ficar no banco de penalizações para cumprir a suspensão de 5
minutos e não retornará ao jogo independentemente de ser marcado um gol.
NOTA: As regras que falam sobre penalizações adicionais e substituições estão
especificamente descritas nas Regras 40, 50 e 59; qualquer penalização adicional
deve ser cumprida por um jogador designado pelo dirigente ou técnico da equipe
transgressora.
NOTA: Quando penalizações de competição forem aplicadas coincidentemente para
jogadores de ambas as equipes, previstas nas Regras 45 ou 59 e Regra 25-d, 25-f
que falam sobre penalizações graves, aquelas (penalizações de competição) não
serão aplicadas.
Para todas as penalizações de competição, independentemente de quando aplicadas,
haverá um total de 24 horas para que a queixa do ofendido seja registrada.
b) Uma penalização de competição desqualificará o jogador para continuar jogando
no Campeonato, sofrendo o mesmo as sanções cabíveis à penalização de competição.
a) Qualquer cobrança de pênalti deve ser cumprida conforme segue:
1- O árbitro chamará o jogador escolhido para cobrar o pênalti e este ficará na
marca central. Ao sinal do apito, o jogador tentará fazer o gol.
2- O goleiro deverá permanecer dentro da sua área de gol até o apito do árbitro.
O jogador encarregado da cobrança do pênalti poderá executá-lo em direção ao gol
ou poderá conduzir o puck com o propósito de marcar o gol.
3- Quando o jogador decidir atirar a gol, deverá fazê-lo sem simulações e não
poderá jogar novamente o puck se este foi tocado pelo goleiro, outro jogador ou
por uma das partes externas da estrutura do gol.
4- O jogador que executou o tiro a gol não poderá voltar a tocar no puck se este
saiu dos limites da quadra ou quando outro jogador o tenha tocado.
b) O goleiro poderá defender o puck de qualquer jeito, porém, se jogar o stick
ou outro objeto objetivando impedir a cobrança normal do pênalti, o gol será
consignado mesmo que o puck não ultrapasse a linha de gol.
NOTA: Veja Regra 71.
c) Nos casos em que foi considerado o pênalti observando a Regra 61-h (entrada
ilegal no jogo), Regra 71-a (jogar o stick) ou Regra 74 (passar uma rasteira por
trás do jogador), o árbitro designará o jogador que sofreu a falta para bater o
pênalti.
d) Nos casos em que foi considerado pênalti observando-se a Regra 49 (jogar-se
sobre a bola na área do gol), ou Regra 53-d (segurar a bola com a mão na área do
gol), o pênalti será batido pelo jogador escolhido pelo capitão do time que
sofreu o pênalti. Tal escolha deve ser avisada ao árbitro e não poderá ser
modificada. Caso o jogador designado esteja machucado para bater o pênalti,
outro jogador poderá fazê-lo. Tal mudança deverá ser comunicada ao árbitro e não
poderá ser modificada.
e) Se, ao mesmo tempo, um jogador encarregado de cobrar um pênalti cometer uma
falta, ele poderá cobrar o pênalti e depois irá sentar no banco de penalizações.
f) Se um goleiro da equipe punida com um pênalti for retirado da quadra, este
poderá voltar para defender a respectiva cobrança.
g) Se for marcado gol de pênalti, o puck deverá ser colocado no círculo central
da pista. Se o pênalti não for convertido, o puck deverá ser colocado em um dos
círculos perto do gol onde foi cobrado.
h) Se um gol for marcado na cobrança de um pênalti, não poderá ser marcada em
seguida uma penalidade contra o jogador atacante, a não ser que ele tenha
incorrido em falta maior ou falta de jogo, sendo que, em qualquer destes casos
especificamente, tais penalizações poderão ser impostas ao jogador atacante.
i) Se a falta que determinou o pênalti ocorrer no momento do final do período, o
pênalti poderá ser legalmente cobrado de imediato. A cobrança do pênalti não
poderá ser prejudicada se houver expiração do tempo de jogo em virtude de demora
do apito do árbitro, determinada pela espera da complementação da jogada.
j) Todos os jogadores, menos o jogador que vai bater o pênalti, devem ficar no
banco de reservas.
k) Se algum jogador, salvo o goleiro, interferir com o jogador que for bater o
pênalti, o gol será automaticamente marcado, mesmo se o puck não tenha entrado
na baliza.
l) O pênalti será cobrado com o cronômetro parado.
a) O goleiro não sairá do jogo por faltas contempladas com penalização menor,
mas, nesta situação, uma penalização menor deverá ser cumprida por um jogador a
ser escolhido pelo dirigente ou treinador através do capitão da equipe e tal
escolha não poderá ser mudada.
b) O goleiro não poderá sair do jogo por infração de regras cominadas com
penalização grave; no entanto, a penalização grave será atribuída a um jogador
que será designado pelo dirigente ou treinador através do capitão e tal
designação não poderá ser mudada.
c) Se o goleiro receber uma penalização de má conduta, esta será cumprida por
outro jogador de sua equipe a ser designado pelo dirigente ou técnico através do
seu capitão.
d) Se o goleiro receber penalização de jogo, seu lugar será tomado por um membro
de sua equipe, ou pelo goleiro substituto que estiver disponível, e tal jogador
terá de vestir todo o equipamento do goleiro. Serão permitidos 10 minutos para a
troca do equipamento. Entretanto, quaisquer penalizações adicionais, que são
deferidas pelas regras individuais de penalizações da competição, serão
aplicadas, e a equipe que cometer a falta será devidamente punida. Tal
penalização adicional será atribuída a outro jogador da equipe no momento que a
falta for cometida.
(Veja Regras 40, 45 e 59).
e) Quando o goleiro sair dos arredores de sua área de gol e tomar parte de
alguma discussão ele receberá punição de má conduta de jogo.
f) Se o goleiro participar de qualquer jogada além da linha central, portanto,
do lado do gol adversário, será conferida uma penalização menor para ele.
g) Se qualquer jogador (incluindo o goleiro) deliberadamente deslocar a baliza
para prevenir gols, sua equipe será punida com um pênalti. Se a infração ocorrer
quando o goleiro estiver sendo substituído por um atacante extra, será
automaticamente conferido um gol a favor da equipe adversária.
a) Se um terceiro jogador de qualquer equipe for penalizado enquanto dois
jogadores da mesmo equipe estiveram cumprindo pena, o tempo da penalização do
terceiro jogador não começará a ser contado até que expire o tempo de um dos
dois outros jogadores. Contudo, esse jogador irá para o banco e será substituído
por outro.
b) Quando 3 jogadores de qualquer equipe estiverem cumprindo penalização ao
mesmo tempo e, em razão da regra de penalizações postergadas, o jogador
substituto da equipe faltosa estiver em pista, nenhum dos 3 jogadores
penalizados que estiverem no banco de reservas poderá retornar à quadra até que
o jogo seja interrompido. Quando o jogo for interrompido, o jogador que cumpriu
toda a pena poderá voltar a jogar.
c) No caso de penalizações postergadas, o árbitro instruirá o cronometrista de
penalizações que os jogadores penalizados que cumpriram sua penalização só
poderão retornar à pista quando houver interrupção do jogo. Quando as
penalizações de dois jogadores da mesma equipe expirarem ao mesmo tempo, o
capitão daquela equipe indicará ao árbitro qual dos dois jogadores retornará à
pista primeiro e o árbitro instruirá o cronometrista sobre isso.
d) Quando uma falta leve e uma grave forem aplicadas ao mesmo tempo a jogadores
do mesmo time, o cronometrista marcará no relógio o tempo da falta leve como
sendo a primeira de tais penalizações.
NOTA: Isto se aplicará no caso em que duas penalidades sejam dadas a diferentes
jogadores do mesmo time (Veja também Obs. da Regra 24).
a) Se uma infração de regras for marcada por falta leve, falta grave ou
penalização de jogo para o jogador que estiver com a posse do puck, o árbitro
apitará imediatamente e dará a penalização ao jogador merecedor dela.
NOTA: Os jogadores de ambas as equipes deverão se alinhar uns diante dos outros,
no círculo mais perto de onde foi cometida a falta ou no centro da pista, para
que a equipe que sofreu a falta não tenha desvantagem.
b) Se uma infração de regras for punida com penalização leve, penalização grave,
penalização de má conduta ou de jogo contra jogador que não esteja com a posse
do puck, o árbitro assinalará a penalização levantando seu braço direito acima
de sua cabeça, apontando com seu braço esquerdo para o jogador faltoso e no
término da jogada ou da perda da posse do puck pela equipe prejudicada, o
árbitro então apitará e aplicará a penalização ao jogador faltoso.
NOTA: Os jogadores de ambas as equipes deverão se alinhar uns diante dos outros,
no círculo mais perto de onde foi cometida a falta ou no centro da pista, para
que a equipe que sofreu a falta não tenha desvantagem.
c) Se a falta anunciada pelo árbitro for passível de penalização leve, e o gol
for feito pela equipe que sofreu tal falta, a mesma não será aplicada. Contudo,
as penalizações graves e de competição serão aplicadas de maneira normal,
independentemente de o gol ser feito ou não (a penalização leve não será marcada
pelo membro que faz a súmula).
NOTA: "Término da jogada pelo time que está com a posse do puck".
Esta regra significa que o puck deve estar com o jogador da equipe que sofreu a
falta. Isto não significa um rebote dado pelo goleiro, qualquer contato
acidental com o corpo ou equipamento do jogador adversário ou rebote da trave.
NOTA: Se após o árbitro sinalizar uma penalização e antes de apitar acontecer de
o puck entrar no gol da equipe favorecida, assim como resultado direto de uma
ação do jogador desta equipe, o gol será validado e a penalização sinalizada
será aplicada normalmente.
NOTA: Se, quando a equipe estiver em minoria de jogadores por causa de uma ou
mais expulsões, o árbitro sinalizar uma penalização leve adicional contra esta
equipe e o gol for marcado, antes do apito, pela equipe que sofreu a falta,
então a penalização postergada será aplicada e a primeira penalização já dada
será automaticamente desconsiderada, de acordo com a Regra 24-c.
d) Se o mesmo jogador faltoso cometer outras faltas na mesma jogada, tanto antes
como depois de o árbitro apitar, ele cumprirá tais penalizações
consecutivamente.
a) A CBHP se encarregará de nomear os árbitros.
b) Todos os árbitros e membros da Comissão organizadora devem ser tratados com
respeito pelos jogadores e dirigentes de todas as equipes no transcorrer do
campeonato. Qualquer infração a esta regra será relatada às autoridades
competentes e esta aplicará as penas cabíveis.
c) Serão utilizados 2 árbitros em todos os jogos, se disponíveis. Eles terão
tarefas similares mas, em situações onde houver controvérsia, a decisão do
árbitro geral será final.
d) O árbitro geral terá autoridade plena em sua decisão em todos os casos
pertinentes à disputa de jogo.
a) Os árbitros são representantes oficiais e terão controle total dos jogadores
dentro e fora da pista.
b) Os árbitros devem observar se as equipes chamadas entraram na hora certa a
cada jogo, no começo do tempo regulamentar e prorrogações. Os árbitros devem
permanecer na pista no término de cada período, em qualquer prorrogação, até que
os jogadores se dirijam a seus bancos ou vestiários.
c) Os árbitros devem sempre checar todo o equipamento dos jogadores quando
requisitados para tal pelos dirigentes ou técnicos de ambas as equipes.
d) Os árbitros devem atribuir todas as penalizações como prescritas nas regras
para as respectivas infrações cometidas.
e) O árbitro geral deve ter a decisão final para todos os gols marcados,
contestados ou não. O árbitro pode consultar o árbitro de gol (se for utilizado)
antes de emitir sua decisão final.
f) Antes do início da partida, os árbitros devem checar se os cronometristas,
apontadores, cronometristas de penalizações, dirigentes e árbitros de gol estão
em seus devidos lugares.
g) Os árbitros devem anunciar ao apontador a duração das penalizações e regras
de infração envolvidas e a quem os gols serão creditados.
h) Os árbitros devem checar e assinar a súmula, devolvendo-a ao representante a
cada jogo.
i) Todos os árbitros devem se apresentar devidamente uniformizados.
j) Os árbitros devem relatar na súmula todas as más condutas ou flagrantes de má
conduta e as penalizações do jogo imediatamente após a partida, entregando-a ao
representante para posterior envio às autoridades competentes do Campeonato.
a) Deverá haver um árbitro atrás de cada gol, e estes não devem ser membros de
equipes que estão competindo nem serão substituídos durante a partida, a menos
que se torne notório que o árbitro de gol está tomando partido de equipe ou
favorecendo-a com decisões injustas ou ainda por motivo de força maior. Nestes
casos, o árbitro geral poderá nomear outro árbitro de gol para atuar no lugar
daquele.
b) Cada árbitro de gol deverá permanecer parado em sua área de atuação, atrás do
gol, durante a partida e não poderá trocar de lado em nenhum momento, depois que
for iniciado o jogo. Sua jurisdição é limitada apenas àquela partida.
c) No momento em que o gol for sinalizado, o árbitro de gol deverá constatar se
o puck passou ou não entre as traves do gol e atravessou inteiramente a linha do
gol. Sua decisão será simplesmente se o puck entrou ou não.
Ver Regra 33-e.
d) A utilização de árbitros de gol e seu posicionamento será a critério do
árbitro geral.
a) Estender ambos os braços acima da cabeça quando o puck passar completamente
pela linha do gol, entre as traves do mesmo.
b) Ele deverá se posicionar de modo a observar os movimentos de defesa do
goleiro.
NOTA: Uma defesa é somente quando um gol seria marcado e o goleiro defende esse
gol.
c) O árbitro de gol deve ajudar o árbitro a decidir se um jogador atacante
penetrou na área do gol antes de o puck entrar nesta área.
d) Checar a rede para ter certeza de que não há buracos que permitam que o puck
a atravesse.
e) Verificar sempre se o gol está posicionado em seu devido lugar.
f) Quando o goleiro retiver o puck e este ficar inacessível para ser jogado, o
árbitro de gol deve estender um braço acima da cabeça para sinalizar ao árbitro.
g) Quando for sinalizado através de um luminoso (spotlight) a marcação de gol, e
este não foi realizado, o árbitro deverá sinalizar estendendo seus braços.
Regra 41
Cronometrista de penalizações
a) O cronometrista de penalizações deve contar o tempo de cada jogador
penalizado durante o jogo e quando solicitado informar ao mesmo o término da
penalização.
b) Se um jogador deixar o banco de penalizações antes que expire seu tempo, o
cronometrista anotará o tempo e sinalizará ao árbitro, e este interromperá a
partida o mais breve possível. O jogador voltará para o banco para cumprir o
restante da penalização.
c) Quando houver sistema de som o cronometrista de penalizações deverá anunciar
o nome de cada jogador penalizado e a natureza da penalização.
a) O apontador entrará em jogos oficiais para escrever na súmula os gols
marcados, quem os marcou e a quem será dado crédito por ajuda (se houver
assistência). O apontador escreverá, também, todos os tipos de penalizações, com
nomes e números dos jogadores penalizados, as durações de cada uma delas, a
infração e o tempo de penalizações que foi cumprido.
b) Ao término de cada partida, o Representante assinará a súmula e colherá as
assinaturas dos Árbitros, do Cronometrista, e Capitães das equipes.
c) Antes do início da partida, o apontador deverá obter dos técnicos ou
dirigentes a relação nominal completa das equipes com os respectivos números de
camisa dos jogadores, assinada pelo membro oficial encarregado de cada equipe.
d) O apontador deverá entregar a lista de nomes de ambas as equipes ao árbitro
para sua devida apreciação, antes do início da partida, e sublinhará quaisquer
pessoas que não estejam de acordo com as regras.
e) O apontador avisará ao árbitro quando um mesmo jogador cometer sua segunda ou
terceira penalização, ou sua segunda penalização por má conduta no mesmo jogo.
f) Quando houver sistema de alto-falantes no ginásio, o apontador poderá
anunciar quem efetuou o gol, pelo nome do jogador e seu respectivo número, e o
nome do jogador que fez a assistência.
Regra 43
Cronometrista de jogo
a) O cronometrista de jogo marcará o tempo inicial e final de cada partida e o
tempo de fato (sem paralisação) da partida.
b) O cronometrista de jogo fará sinal ao árbitro para o início da partida, para
o início do segundo tempo e para o início de cada tempo extra. Se a quadra não
estiver equipada com placar eletrônico e/ou sirene, ou ainda, se este
equipamento falhar, o cronometrista dará o sinal pelo apito ao final de cada
tempo, final das prorrogações e final de jogo.
c) O cronometrista anunciará quando faltarem 2 minutos de jogo em cada período
regulamentar ou prorrogação.
d) Ele marcará na súmula o tempo de jogo e penalizações em minutos e segundos.
NOTA: Para reforçar esta regra, o árbitro tem, em muitos casos, a opção de
efetuar as “penalizações de banco”.
Por princípio, o Árbitro é orientado a aplicar “penalizações de banco” em casos
de violações que ocorram nos arredores dos bancos de reservas e também fora da
pista, ou em todos os casos que afetem a conduta pessoal ou dos jogadores.
Uma penalização de má conduta deve ser dada para violações que ocorram na pista
ou na área do banco de reservas e onde o jogador que cometeu a infração estiver.
a) Uma má conduta de jogo deve ser dada ao jogador que usar linguagens obscenas,
profanas ou abusivas, gestos obscenos para qualquer pessoa, demonstre
desrespeito às regras durante a partida, que intencionalmente chute ou bata com
força no puck para qualquer membro oficial que tentar recuperar o mesmo.
b) Uma penalização de má conduta será dada a qualquer jogador que bater
intencionalmente na tabela com o stick ou qualquer outro equipamento durante o
jogo.
c) Uma penalização de má conduta será dada a qualquer jogador penalizado que não
se dirigir direta e imediatamente ao banco de penalizações, quando exigido.
d) Quando qualquer jogador que estiver envolvido em brigas ou discussões for
penalizado e não obedecer ao procedimento de ir ao banco de penalizações ou
mesmo desafiar o árbitro, incorrerá em penalização de má conduta de jogo.
e) Uma penalização de má conduta de jogo será dada àquele jogador que, depois de
ser advertido pelo árbitro, persistir em qualquer ato de má conduta (incluindo
mau tratamento ou linguagem abusiva para outro jogador adversário, como falsa
injúria).
f) No caso de qualquer dirigente de clube, diretor, técnico ou treinador ser
punido por atos e linguagens obscenas, estes deverão ser removidos do local da
competição e suas ações relatadas às autoridades competentes.
g) Se qualquer dirigente, técnico ou treinador for expulso do banco pelo
árbitro, ele não poderá sentar-se próximo do banco de sua equipe, nem dar
instruções, direta ou indiretamente à sua equipe.
h) Uma penalização de má conduta será dada contra a equipe se qualquer jogador,
dirigente, técnico ou treinador usar linguagem obscena, profana ou abusiva
contra qualquer pessoa ou usar o nome de qualquer membro oficial no intuito de
culpá-lo.
i) Uma penalização de má conduta será dada contra a equipe se qualquer jogador,
dirigente, técnico ou treinador, nos arredores do banco de reservas ou banco de
penalidades atirar qualquer coisa dentro da quadra durante a partida ou
paralisações que houverem.
j) Uma penalização de má conduta será dada contra a equipe se qualquer jogador,
dirigente, técnico ou treinador interferir em qualquer tarefa dos membros
oficiais, incluindo árbitro, cronometrista e árbitros de gol.
NOTA: O árbitro poderá aplicar mais penalizações de acordo com esta regra ou
pela Regra 24-b, se for necessário.
k) Uma penalização de má conduta será dada a qualquer jogador ou jogadores que,
exceto para o propósito de tomar suas posições no banco de penalizações,
entrarem ou permanecerem na mesa do árbitro enquanto ele estiver escrevendo na
súmula ou consultando qualquer membro oficial (cronometrista de jogo,
cronometrista de penalizações, apontadores ou locutor).
a) O jogo não poderá parar, nem a partida ser retardada em razão de ajuste do
uniforme, equipamento, botas, patins ou sticks.
b) Uma penalização leve será aplicada, se algum jogador infringir esta regra.
c) A responsabilidade pela manutenção do uniforme e equipamento em perfeitas
condições deve ser do próprio jogador. Se ajustes forem solicitados pelo
árbitro, o jogador se retirará da quadra e o jogo continuará, sem interrupção,
utilizando-se aí um substituto.
NOTA: Se o jogador perder seu capacete quando estiver “indo para fazer o gol”,
ser-lhe-á permitido continuar a jogada, porém, imediatamente após o seu término,
ele tem que reaver o capacete e colocá-lo em sua cabeça o mais rápido possível.
Uma violação desse procedimento resultará em expulsão por 2 minutos por falta de
equipamento adequado.
d) Entretanto, o goleiro, após alguma interrupção de jogo e com a permissão do
árbitro, poderá fazer os ajustes necessários do uniforme, equipamento, botas ou
patins. O árbitro também permitirá que o goleiro substitua sua máscara, porém
não o ajuste ou concerto desta.
e) Se houver infração desta regra pelo goleiro, será aplicada uma penalização
leve.
a) Uma penalização de jogo será dada ao jogador que deliberadamente cometer ou
tentar cometer qualquer contusão contra os adversários, membros, dirigentes,
técnicos ou treinadores e as ocorrências serão relatadas às autoridades
competentes para as devidas providências. Um substituto entrará no lugar do
jogador penalizado ao término do quinto minuto de expulsão.
a) Qualquer jogador que com o corpo ou fechando o adversário, com cotoveladas ou
rasteiras, lançá-lo contra a tabela receberá uma penalização maior ou menor, a
juízo do árbitro, baseado no grau de violência de impacto contra a tabela.
NOTA: Qualquer contato desnecessário com o jogador que esteja de posse do puck e
o jogue violentamente contra o cercado será penalizado. Em outras
circunstâncias, onde não houver contato com o cercado, será considerado como
“trombada intencional” grudar no jogador que está com o puck ao longo do cercado
não será considerado como penalidade. Entretanto, se o adversário não estiver
com a posse do puck, então tal ação será penalizada como espremer na tabela,
investida, interferência, ou, se os braços ou sticks estiverem sendo utilizados
para brecar o jogador a qualquer custo, esta violação é chamada de “agarrar” ou
puxar”.
a) O jogador que estiver com stick quebrado poderá participar do jogo desde que
imediatamente o deixe no chão. Uma penalização menor será dada contra a violação
desta regra.
NOTA: Um stick quebrado é aquele em que, na concepção do árbitro, não é adequado
para o jogo normal.
b) O goleiro poderá continuar a jogar com a parte larga de baixo (paddle) do
stick quebrado até a parada do jogo ou até que troque o stick de forma legal.
c) Um jogador que tiver seu stick quebrado poderá receber outro trocando-o em
seu banco de reservas. Não será permitido jogar, para dentro da quadra, um novo
stick para um goleiro ou atacante. Se isto ocorrer serão assinaladas uma
penalização menor e mais uma penalização por má conduta ao goleiro ou atacante
que recebê-lo.
a) Será aplicada uma penalização maior ou menor ao jogador que correr, pular e
der uma trombada intencional no seu adversário.
b) Ao jogador que der uma trombada intencional no goleiro, enquanto este estiver
dentro da área do gol, será aplicada uma penalização maior ou menor. Em qualquer
caso em que o jogador adversário tenha contato desnecessário com o goleiro será
aplicada uma penalização por interferência ou investida (maior ou menor).
a) Uma penalização maior ou menor, a critério do árbitro, será dada ao jogador
que fechar o caminho com violência (cross checking) ou projetar o corpo contra
seu adversário (butt-ending).
b) Uma penalização maior ou menor será dada ao jogador que fechar o caminho com
violência ou se projetar contra o goleiro enquanto este estiver dentro da área.
c) Uma penalização maior será dada ao jogador que machucar seu adversário por
fechar o caminho com violência (cross checking) ou projetar seu corpo contra o
dele (butt-ending).
NOTA: Fechar o caminho com violência (cross checking) significa fechar o caminho
com ambas as mãos no stick e nenhuma parte do stick em contato com o chão.
a) Uma penalização de jogo será dada ao jogador que machucar intencionalmente
seu adversário.
b) Não será permitido fazer a substituição do jogador penalizado até o quinto
minuto de penalização, desde o momento em que esta se iniciou.
c) Todos estes casos devem ser relatados às autoridades competentes.
a) Nenhum jogador ou goleiro pode atrasar o jogo, chutando intencionalmente o
puck para fora da pista. O árbitro dará uma penalização menor, imediatamente e
sem advertência, contra qualquer jogador ou goleiro que atirar o puck para longe
da área de jogo.
b) Uma penalização menor será dada a qualquer jogador (incluindo o goleiro) que
atrasar o jogo deslocando intencionalmente as traves de gol ou o puck nos
círculos de falta. Qualquer jogador (incluindo o goleiro) que deslocar as
balizas, para que o adversário não consiga fazer o gol, será penalizado com tiro
de pênalti.
c) Se após o aviso do árbitro ao capitão ou ao capitão alternativo, para colocar
o número correto ou jogadores na pista e iniciar a partida, não for cumprido, e
se o não cumprimento das ordens do árbitro causar qualquer atraso, será aplicada
uma penalização menor de banco ao time faltoso.
a) A qualquer jogador que usar seu cotovelo ou joelho para fazer falta em seu
adversário será aplicada uma penalização leve.
b) A qualquer jogador que machucar o seu adversário com o cotovelo ou joelho
será aplicada uma penalização grave.
a) Os jogadores que forem disputar o puck deverão se dirigir ao local de disputa
do puck (face-off spot), um de frente para o outro, com aproximadamente um stick
de distância e com a “lâmina” em contato com o chão. As “lâminas” dos sticks de
ambos os jogadores devem estar em contato com o chão e alinhados, um de frente
para o outro. Todos os outros jogadores devem ficar no mínimo a 3 metros de
distância dos jogadores que vão disputar o puck.
NOTA: Caso, após advertência pelo árbitro, um dos jogadores se posicionar
erradamente, o árbitro substituirá o jogador infrator por outro que estiver na
quadra. Se, ainda assim, os jogadores se posicionarem erradamente, o árbitro
poderá dar uma penalização por atraso de jogo contra os jogadores infratores.
b) Na conduta de qualquer disputa do puck em qualquer lugar da quadra, nenhum
jogador poderá fazer qualquer contato físico com o corpo de seu adversário,
utilizando seu próprio corpo ou stick, exceto no decorrer do jogo, após a
disputa do puck. Se for violada esta regra, o árbitro dará uma penalização menor
ou penalizações aos jogadores que tiveram contatos físicos.
NOTA: O procedimento de qualquer disputa do puck inicia-se quando o árbitro
decide o lugar da disputa e efetua o lançamento do puck.
c) Quando o jogador que for disputar o puck errar na sua posição correta, o
árbitro ordenará sua substituição na disputa por outro jogador que estiver na
quadra.
d) O jogador que cometer uma segunda violação, no caso da letra (c) acima,
deverá ser punido com uma penalidade menor.
e) Quando for infringida alguma regra ou houver uma paralisação do jogo por
qualquer jogador da equipe que estava atacando, a disputa do puck deverá ser
feita no círculo da zona central de disputa do puck.
NOTA: Isto inclui paralisação de jogo causado pelo jogador atacante que, sem
estar acossado, chutar o puck na parte de trás da rede da equipe adversária.
f) Quando for infringida alguma regra por jogadores de ambas as equipes,
resultando em uma paralisação de jogo, a disputa do puck será no local aonde
houve a infração ou no local aonde houve a paralisação, em casos em que a jogada
poderia ser completada.
g) Quando a paralisação de jogo ocorrer entre os círculos anteriores e
posteriores localizados no final da quadra, o puck deverá ser disputado no
círculo posterior localizado no final da quadra e do mesmo lado em que ocorreu a
paralisação.
h) Os jogadores devem manter seus sticks retos sobre a linha da disputa do puck.
i) Quando houver um gol invalidado por disputa errônea do puck, a mesma disputa
poderá ser feita sobre qualquer círculo desde que no mesmo lado.
j) Quando o jogo for interrompido por qualquer razão não especificada pelas
regras oficiais, o puck poderá ser disputado aonde ocorreu a última jogada.
k) O árbitro não tem a obrigação de esperar jogadores se posicionarem diante do
círculo de disputa do puck. É de responsabilidade dos jogadores se posicionarem
rapidamente. Se uma equipe estiver alinhada e a outra equipe estiver demorando
para fazê-lo, o árbitro poderá lançar o puck para dar continuidade ao jogo.
NOTA: Uma vez que a equipe esteja na posição de disputa do puck, o puck poderá
ser lançado pelo árbitro em 5 segundos.
a) Qualquer jogador, salvo o goleiro, que cair propositadamente sobre o puck ou
prendê-lo com seu corpo, receberá uma penalização menor.
NOTA: É permitido aos jogadores da defesa atirarem-se de joelhos para impedirem
o chute a gol e eles não serão penalizados se o puck bater neles ou ficar
alojado em seu uniforme ou equipamento. Contudo, qualquer contato com a mão
(dentro da área) acarretará penalização leve.
b) Ao goleiro que intencionalmente cair sobre o puck (quando o goleiro estiver
fora da sua área de gol e quando o puck estiver atrás da linha de gol), ou
segurar o puck contra a tabela, será aplicada uma penalização menor.
c) Nenhum jogador da defesa, exceto o goleiro, terá o direito de cair
intencionalmente sobre o puck ou segurá-lo, agarrar o puck com o seu corpo,
segurar o puck contra o cercado ou agarrar com as mãos o puck dentro da área do
gol. Para a violação desta regra, a partida será imediatamente interrompida e
será ordenado o tiro de pênalti contra a equipe que cometeu a infração e não
haverá nenhum outro tipo de penalização.
NOTA: Por esta regra deve-se entender que um pênalti é consignado somente quando
o puck estiver na área do goleiro no instante em que o jogo é interrompido. No
entanto, se o puck estiver fora da área do goleiro, a Regra 49-a será aplicada e
uma penalização menor será consignada, ainda que não tenha sido dado o tiro de
pênalti.
a) Uma
penalização maior será dada ao jogador que começar uma briga.
b)O jogador que
sofrer a tapas, murros, golpes, ou brigas e revida-los ou mesmo tentar
revidá-los, será punido com uma penalização menor. No entanto, a juizo do
árbitro, ao jogador que continuar a discursão ou briga, poderão ser aplicadas
uma penalização maior ou duas menores.
NOTA: O árbitro
dispõe de uma gama ampla de penalizações que pode aplicar de acordo com esta
regra. Isto é feito com o propósito de possibilitar-lhe diferenciar o grau de
responsabilidade daquele que iniciou e daquele que permitiu em continuar a
briga.
NOTA: Os árbitros
são obrigados a empregar todos os recursos de penalizações constantes desta
regra para evitar brigas e, deveriam utilizar-se da regra 38 (c) para este fim,
a menos que a penalização maior cabível já tenha sido dada.
c) Uma
penalização por má conduta ou de Jogo será dada a qualquer jogador envolvido em
discurssões fora da pista ou com outro jogador fora dela.
d)Uma penalização
de jogo será dada a qualquer jogador ou goleiro que na quadra começar uma briga.
e)Qualquer
jogador que receber uma penalização maior por briga, será automaticamente
expulso até o final do jogo, e do próximo que o seu time for jogar.
NOTA: Se o time
do jogador suspenso estiver mudando de divisão, a penalização acompanhará o
jogador na outra divisão.
NOTA: A equipe penalizada colocará outro jogador no banco de penalizações e este
cumprirá o tempo da penalização maior.
a) O gol será marcado quando o puck passar entre as traves do gol, usando-se o
stick do jogador atacante, e o puck cruzar completamente a linha desenhada no
chão entre as balizas.
b) O gol será marcado se o puck, tocado de qualquer jeito através do jogador da
defesa, passar pela linha de gol. O jogador da equipe atacante que tocou o puck
por último será o autor do gol, mas não terá o anúncio da assistência.
c) Se o jogador atacante chutar o puck e o mesmo desviar em um jogador da defesa
(exceto o goleiro) e entrar no gol, o gol será válido. O jogador que chutou o
puck será o autor do gol, porém, sem o anúncio da assistência.
d) Se o puck atirado pelo jogador atacante entrar no gol através do toque de
alguma parte do corpo de um jogador da mesma equipe, será considerado o gol. O
jogador que fez desviar o puck será o autor do gol. O gol não terá validade se o
puck for acionado ou desviado intencionalmente de qualquer maneira que não seja
pelo stick.
e) O gol não terá validade se o puck for desviado por um árbitro.
f) Se um jogador atirar o puck na direção da área de gol da equipe defensora e o
puck ficar livre para outro jogador atacante bater e marcar o gol, este terá
validade.
g) Qualquer gol marcado por outras maneiras que não sejam estas constantes das
regras não terá validade.
h) O gol será creditado na súmula pelo jogador que atirou o puck na direção do
gol da equipe adversária.
i) Quando um jogador marcar o gol, uma assistência deve ser creditada ao jogador
que fez o passe na direção do gol da equipe adversária, ou também quando liderou
as esquivas para passar o puck ao jogador autor do gol.
a) O árbitro poderá suspender o jogo e mandar os jogadores, dirigentes ou
técnicos para o vestiário pelo resto da partida por uma má conduta em conjunto
de qualquer espécie.
b) Se o jogador mandado embora estiver no jogo, ele terá uma penalização de má
conduta de jogo e a equipe terá permissão de colocar um substituto.
c) O árbitro decidirá qualquer violação das regras, efetuando um relatório.
d) Se um jogador, técnico ou dirigente persistir numa má conduta em conjunto,
após a advertência do árbitro, os mesmos estarão sujeitos à suspensão por um
período de 1 ano ou mais a ser determinada pelo TJD.
a) Se um jogador, exceto o goleiro, segurar intencionalmente o puck com sua mão,
o jogo deverá ser paralisado e uma penalização menor será dada ao jogador
infrator. Um goleiro que segurar o puck com as mãos por mais de 3 (três)
segundos será castigado com uma penalização menor, se não houverem jogadores
atacantes perto dele.
b) O goleiro não poderá segurar deliberadamente o puck. De qualquer modo se, na
opinião do árbitro, estiver causando uma interrupção de jogo, nem esconder o
puck dentro do seu equipamento, ou sobre a rede do gol, nem deliberadamente
colocar obstáculos dentro ou perto da rede, desde que, na opinião do árbitro,
caracterize uma tentativa de impedir o gol.
NOTA: O objetivo de toda a regra é o de manter o puck constantemente em
movimento, e qualquer ação tomada pelo goleiro que cause uma interrupção
desnecessária deverá ser penalizada, sem advertência prévia.
c) A punição pela violação desta regra pelo goleiro deve ser uma penalização
menor.
NOTA: No caso de o goleiro lançar o puck para frente e o adversário tomá-lo, o
árbitro permitirá a conclusão da jogada e aí, então, o jogo terá uma interrupção
para uma disputa do puck.
d) Uma penalização menor será dada ao jogador que, exceto o goleiro, enquanto o
jogo estiver em curso, pegar o puck com suas mãos e arremessá-lo fora da quadra.
Se um jogador, exceto o goleiro, pegar o puck com a mão na área do gol, enquanto
o jogo estiver em curso, o jogo será interrompido imediatamente e se aplicará um
pênalti em favor da equipe adversária.
e) É permitido ao jogador parar ou “rebater” o puck no ar com a mão aberta ou
empurrá-lo ao longo da quadra com a mão; o jogo não será interrompido a menos
que, na opinião do árbitro, o jogador tenha dirigido deliberadamente o puck para
seu companheiro de equipe; neste caso haverá uma disputa no “local de disputa de
puck” o mais próximo possível da interrupção (face-off).
NOTA: O objetivo desta regra é o de assegurar a continuidade de jogo e o árbitro
não deverá parar o jogo a menos que a falta cometida pelo jogador seja
deliberada. O puck não poderá ser jogado ao gol com as mãos, em nenhum momento,
mas o gol será válido quando o puck for legalmente desviado para o gol pelo
jogador defensor, exceto o goleiro.
a) É proibido elevar o stick acima da linha do ombro, e uma penalização menor
será dada a qualquer jogador que violar esta regra.
b) O gol realizado através de stick alto não será válido, exceto se for efetuado
pelo jogador da defesa.
c) Quando um jogador elevar ou segurar qualquer parte do stick acima da linha do
seu ombro, de modo a machucar o rosto ou cabeça do jogador adversário, o árbitro
não terá outra alternativa senão a de aplicar uma penalização maior ao jogador
infrator.
d) É proibido rebater o puck com o stick acima da linha do ombro e quando tal
coisa ocorrer o árbitro apitará e se fará uma disputa de puck no local onde o
fato ocorreu, a menos que:
1) o jogador da defesa rebater o puck para um adversário (neste caso, o jogo
continuará);
2) um jogador do lado da defesa rebater o disco e este entrar em sua própria
baliza (o gol será validado).
e) Quando uma das equipes estiver em desvantagem numérica de jogadores e o
adversário que estiver com a equipe completa na quadra causar uma interrupção de
jogo por bater o puck com o stick alto, a disputa de puck se fará em um dos dois
círculos de cobrança adjacentes ao gol da equipe infratora.
NOTA: Exceção a esta regra: o jogo continuará quando o stick for mudado de uma
mão para outra mesmo passando acima da cabeça o puck, a menos que coloque em
risco outro jogador. Do começo ao final do tiro ao gol, o stick pode estar acima
da linha do ombro.
f) Quando o curso do stick do jogador for alto para pegar o puck no ar, perto de
outro jogador, este é chamado de stick alto e uma penalização menor será dada.
NOTA: Uma penalização por stick alto não precisa ocorrer somente no contato com
um oponente.
a) Uma penalização menor será dada ao jogador que segurar seu adversário com as
mãos, pernas, pés ou stick de qualquer maneira.
a) Uma penalização menor será dada ao jogador que impedir o progresso do seu
adversário através de um gancho dado com o stick.
b) Uma penalização maior será dada a qualquer jogador que machucar seu
adversário pelo gancho que fizer com o stick.
NOTA: Quando um jogador "fechar" outro jogador de modo que exista apenas contato
stick com stick, tal ação não será considerada "gancho" ou "segurar o
adversário". Ele pode forçar seu stick para baixo, sobre o do seu adversário.
a) Uma penalização menor será dada ao jogador que interferir ou impedir o
progresso de seu adversário que não esteja de posse do puck, ou que bata no
stick do adversário intencionalmente fazendo-o cair ou evitar o jogador de
recuperar seu stick caído, ou que bater ou chutar qualquer stick quebrado ou
abandonado ou causar distração no adversário com puck quebrado ou outro detrito.
NOTA: O último jogador a tocar no puck, exceto o goleiro, será considerado o
jogador de posse de bola.
Para interpretar essa regra o árbitro deve ter certeza de qual dos jogadores
está criando a interferência.
Será sempre a ação e o movimento do jogador atacante que causará a
interferência, pois os jogadores da defesa são chamados de “espelho” ou “sombra”
dos jogadores atacantes. Não é permitido aos jogadores do lado de quem está de
posse do puck tentarem fazer alguma interferência intencionalmente.
b) Uma penalização menor será dada se qualquer jogador do banco de reservas ou
banco de penalizações interferir, com o stick ou corpo, nos movimentos do
adversário durante o progresso da jogada deste.
c) Uma penalização menor será dada ao jogador que, através do stick ou corpo,
interferir ou impedir os movimentos do goleiro, enquanto estiver na área de gol,
a menos que o puck já esteja nesta área.
d) A menos que o puck esteja na área do gol, o jogador da equipe atacante que
não está com a posse do puck não poderá permanecer dentro da linha da área de
gol ou na área do gol ou segurar seu stick na área do gol, e, se o puck entrar
no gol enquanto o jogador permanecer na área de gol, o gol não valerá e o puck
será colocado na zona neutra no círculo de falta o mais perto possível da zona
de ataque da equipe atacante.
e) Se o jogador do lado do ataque interferir fisicamente na ação de qualquer
jogador da defesa de modo que entre na área de gol, e o puck entrar no gol
enquanto o jogador interferido estiver dentro da área do gol, o gol valerá.
f) Quando o goleiro for retirado da quadra, e qualquer membro da equipe não
autorizado adentrar a quadra (dirigente, técnico ou treinador) e interferir com
o corpo, stick ou qualquer outro objeto na ação do puck ou na ação de outro
jogador adversário, o árbitro consignará o gol contra a equipe infratora.
NOTA: Uma penalização por interferência deverá ser dada sempre que o jogador
infrator fizer contato desnecessário com o jogador que estiver com a posse do
puck.
NOTA: A atenção dos árbitros estará particularmente voltada para três tipos de
interferências ofensivas que deverão ser penalizadas:
1) Quando a equipe de defesa prende a posse do puck no seu lado da pista e os
outros jogadores dessa equipe seguram os adversários para facilitar essa
retenção indevida do puck.
2) Quando o jogador obstruir o acesso do adversário ao círculo de disputa do
puck antes que seja iniciada a disputa.
3) Quando o jogador que esteja com o puck fizer um passe e seguir adiante, de
modo a provocar um contato corporal com o jogador adversário.
NOTA: Todos os jogadores do ataque ou da defesa podem tentar estabelecer um
posicionamento em frente do gol. O contato acidental que ocorrer fazendo-se tal
procedimento não pode ser considerado interferência ou contato desnecessário.
Entretanto, se um jogador de qualquer das equipes encobrir seu oponente ou
fechá-lo violentamente, o árbitro, à sua discrição, pode dar ao jogador infrator
uma penalização menor por interferência, por carga ou por agressão
desnecessária.
a) No caso de o jogador ser segurado ou interferido por alguma pessoa do
público, o árbitro apitará e o jogo será interrompido, a menos que a equipe do
jogador interferido esteja com a posse do puck naquele momento; aí a jogada terá
continuidade até o árbitro apitar, e o puck será colocado no círculo de disputa
de puck onde foi feita a última jogada antes da interrupção.
NOTA: O árbitro escreverá um relatório em todos os casos em que o jogador se
envolver em brigas com o público, porém não haverá nenhuma penalização.
b) No caso de objetos serem atirados à quadra e interferirem no progresso do
jogo, o árbitro apitará, interromperá a partida, e o puck será disputado no
círculo mais próximo do local onde aconteceu a interrupção.
a) A qualquer jogador que chutar ou tentar chutar outro jogador será aplicada
uma penalização de jogo; será permitido fazer uma substituição no final do
quinto minuto da penalização.
NOTA: Se tal falta resultar em machucar algum jogador, deve ser aplicada uma
penalização por machucar intencionalmente, de acordo com a Regra 45.
a) É permitido chutar (com o pé) o puck em todas as zonas da quadra, porém o gol
não será válido por chute do jogador atacante no puck, a menos que o puck assim
chutado seja desviado para o gol pelo jogador da defesa, menos o goleiro.
a) Nenhum jogador pode deixar o banco de reservas em momento algum, para entrar
em uma briga. Do mesmo modo, nenhum jogador do banco de penalizações ou perto
dele (que não esteja na quadra) poderá participar de qualquer briga ou discussão
com qualquer jogador adversário dentro da pista.
b) Uma penalização de má conduta será dada a cada jogador que violar esta
regra.
c) Com exceção do final de cada período ou na expiração da penalização, nenhum
jogador em momento algum poderá deixar o banco de penalizações.
d) O jogador penalizado que deixar o banco de penalizações antes de expirar-se o
respectivo prazo, mesmo que não se envolva em brigas, receberá uma penalização
menor adicional, após cumprir seu prazo restante da penalização anterior.
e) Qualquer jogador penalizado que deixar o banco de penalizações durante a
interrupção de jogo e entrar em brigas terá uma penalização menor e mais uma
penalização de dez minutos por má conduta, após cumprir seu prazo restante da
penalização anterior.
f) Se o jogador deixar o banco de penalizações antes de terminar o prazo da
penalização, o cronometrista de penalizações anotará o tempo e dará um sinal ao
árbitro que interromperá a partida imediatamente.
g) No caso de o jogador retornar à quadra antes do término de sua penalização
por erro do cronometrista de penalizações, não será dada ao jogador a
penalização adicional, porém, terá de completar o prazo total de sua
penalização.
h) Se o jogador atacante estiver com a posse do puck e se colocar em uma posição
onde não haja qualquer oponente entre o goleiro e ele, e em tal situação sofrer
interferência de um adversário que entrou ilegalmente no jogo, o árbitro
consignará um tiro de pênalti contra a equipe infratora.
i) Se o goleiro adversário se retirar da quadra e o jogador atacante de posse do
puck não tiver nenhum oponente para enfrentá-lo e um stick for jogado pelo
adversário, ou se o jogador adversário, jogar-se por trás do atacante para
evitar chute à baliza, o gol será validado contra a equipe infratora.
j) Se o goleiro adversário se retirar da quadra e um jogador atacante contra o
gol sem defesa sofrer interferência de um adversário que entrou no jogo
ilegalmente, o árbitro imediatamente consignará o gol contra a equipe infratora.
k) Qualquer técnico, dirigente ou treinador que, não estando escalado para o
jogo, entrar na quadra após o início da partida, sem a permissão do árbitro,
será automaticamente expulso do jogo.
l) Qualquer gol feito pela equipe cujo jogador penalizado retornar à quadra
antes do término do tempo da penalização, por sua conta ou culpa do
cronometrista, será invalidado enquanto o jogador estiver ilegalmente na quadra,
sem prejuízo das punições cabíveis a serem dadas à respectiva equipe.
m) Se um jogador que estava no banco de penalizações entrar ilegalmente no jogo,
qualquer gol feito por sua equipe será invalidado, enquanto o mesmo estiver na
quadra, porém todas as penalizações dadas contra a respectiva equipe serão
cumpridas regularmente.
Regra 68
Molestar os membros oficiais
a) Qualquer jogador que tocar ou segurar um árbitro ou qualquer membro oficial,
com as mãos ou stick ou jogo de corpo, receberá automaticamente uma penalização
de no mínimo 10 minutos por má conduta para a primeira ofensa e uma penalização
de má conduta de jogo pela segunda ofensa, na mesma partida. É permitido usar
outro jogador para substituir o jogador infrator.
b) A qualquer jogador que segurar ou bater num membro oficial será dada uma
penalização de jogo e será expulso para o restante da competição ou jogos.
c) Qualquer dirigente, técnico ou treinador que segurar ou bater em um membro
oficial será automaticamente suspenso do jogo, ou mandado para o vestiário, e
será movida uma ação disciplinar contra o infrator.
a) Os jogadores não podem utilizar-se de gestos ou linguagens profanas ou
obscenas dentro da pista ou fora dela. Quem violar esta regra terá uma
penalização de má conduta, exceto quando a violação ocorrer nos arredores do
banco de penalizações e, neste caso, o jogador terá uma penalização de banco
menor.
b) Dirigentes, técnicos ou treinadores não podem utilizar-se de gestos ou
linguagens obscenas ou profanas em lugar algum do ginásio. Quem violar esta
regra terá uma penalização de banco menor.
NOTA: É de inteira responsabilidade dos membros oficiais do jogo e das equipes
enviarem um relatório confidencial à Federação/CBHP detalhando o uso de gestos
obscenos de qualquer jogador, técnico ou qualquer outro membro oficial.
a) Quando o puck for lançado para fora dos limites da quadra ou bater em algum
obstáculo acima da área de jogo que não seja a tabela, instalações de vidro ou
arames, o mesmo será lançado, para recomeçar o jogo do ponto em que este foi
atirado ou desviado.
b) Quando um puck ficar preso na rede do gol pelo lado de fora do mesmo, de
maneira a ser impraticável a continuação da jogada, ou ficar preso entre os
sticks dos jogadores intencionalmente ou de outra maneira, o árbitro paralisará
a partida e colocará o puck em um dos círculos adjacentes para o reinício do
jogo a menos que, na opinião do árbitro, a interrupção seja provocada por um
jogador atacante, hipótese na qual o puck será colocado no círculo adjacente
mais próximo do gol do jogador infrator ou no círculo da linha central.
NOTA: Isto inclui as paradas de jogo causadas pelo atacante que chutou o puck na
rede por fora do gol, sem que seja por decorrência da intervenção da defesa da
equipe adversária.
Qualquer das equipes pode jogar o puck por fora da rede em qualquer momento do
jogo. Entretanto, se o puck permanecer preso na rede por um período maior do que
3 segundos, o jogo deve ser interrompido, efetuando-se uma disputa de puck
(face-off) na zona do círculo final, exceto quando a interrupção for causada
pela equipe atacante quando, então, o puck será disputado no círculo central.
c) Uma penalização menor será dada ao goleiro que intencionalmente prender o
puck nas redes do gol para que com isso interrompa-se o jogo.
d) Se o puck ficar em cima da tabela que limita a área da quadra, o jogo
continuará normalmente e os jogadores poderão tirar o puck com as mãos ou com o
stick.
a) O puck deve estar em constante movimento.
b) Com exceção de ser permitido carregar o puck atrás do seu próprio gol, a
equipe que estiver de posse do puck, em seu próprio campo, deverá sempre avançar
o puck em direção ao gol adversário, salvo quando acossada pelo opositor ou se
estiver em minoria numérica (short-handed).
Para a primeira infração desta regra, o jogo será interrompido e, após
advertência ao capitão ou capitão alternativo da equipe infratora, será feita
uma disputa de puck no círculo adjacente ao gol da equipe infratora. Para uma
segunda violação por qualquer jogador da mesma equipe e no mesmo período, este
terá uma penalização menor.
c) Uma penalização menor será dada a qualquer jogador que segurar
intencionalmente o puck contra a tabela, a menos que ele esteja sendo
pressionado por seu adversário.
d) Para quem infringir essa regra, o puck será disputado, no círculo final
adjacente mais próximo do gol do infrator.
a) Se houver alguma discussão, briga ou se o jogador cair acidentalmente sobre o
puck e se o mesmo for lançado a perder de vista do árbitro, este apitará e
interromperá imediatamente o jogo. O puck será colocado no círculo mais próximo
de onde aconteceu o incidente.
b) Se, em qualquer momento, enquanto a partida estiver em curso, aparecer outro
puck diferente daquele que estava em jogo, a jogada não será interrompida e
deverá prosseguir com o mesmo puck até que se complete a jogada para depois
trocá-lo. A seu critério, se o puck oficial sofrer interferência na jogada, o
árbitro interromperá a partida imediatamente.
a) Se ambas as equipes estiverem na quadra e uma delas, por qualquer motivo, se
recusar a jogar quando o árbitro mandar, este advertirá o capitão ou o capitão
alternativo e aguardará para que a equipe retorne ou reassuma o jogo em 15
segundos. Se ao final dos 15 segundos a equipe ainda se recusar a jogar, o
árbitro dará uma penalização de 2 minutos ao jogador da equipe infratora
escolhido pelo dirigente ou seu técnico, através do seu capitão. Se houver uma
repetição do mesmo incidente, ao árbitro não restará outra alternativa se não a
de declarar a partida perdida pela equipe infratora.
b) Quando o árbitro mandar a equipe entrar na quadra e a mesma não o fizer
dentro de 5 minutos, a equipe perderá os pontos (W.O).
c) A perda de jogo (W.O) será declarada pelas seguintes razões:
1) Se ao iniciar a partida (quando o árbitro apitar para colocar o puck em jogo)
a equipe não estiver com 4 jogadores e 1 goleiro na quadra, com seus uniformes
completos.
2) Se o próprio capitão da equipe escrever em relatório dizendo que a equipe não
está em condições de jogar aquele jogo. Neste caso, a equipe adversária não
precisará vestir o uniforme ou aparecer na quadra, porém ser-lhe-á dada a
vitória.
3) Se, devido a doença ou lesão, a equipe não tiver 4 jogadores e 1 goleiro para
continuar a partida.
d) No caso de haver W.O, os pontos serão contados como segue:
1) A equipe que tiver W.O terá (zero) pontos perdidos no jogo. A equipe
adversária ganhará (dois) pontos (uma vitória de jogo). O resultado será
registrado como de 1 x 0.
2) O capitão da equipe vitoriosa ganhará um gol (este gol não poderá ser
transferido para outro jogador). Não haverá atribuição de assistência.
3) Os goleiros de ambas as equipes não terão direito a chute, rebote ou gol
contra.
e) A equipe pode ter um W.O por torneio, sem alteração na posição dos grupos. Se
a mesma equipe receber um outro W.O no torneio, a mesma será desclassificada
para todos os outros jogos do evento.
No caso de haver alguma alteração da equipe do torneio (por ter 2 W.O), a
mudança de posição será a seguinte:
1) Todos os dados estatísticos da equipe excluída e de seus jogadores devem ser
eliminados do relatório oficial. Isto inclui todos os pontos da equipe, todos os
gols realizados, assistências, defesas, gols contra, protocolos de penalizações
e outras estatísticas pertinentes.
2) Toda e qualquer equipe que já jogou a partida antes de receber o W.O deve ter
seu desempenho eliminado como se não tivesse jogado.
NOTA: A eliminação das penalizações não abrangerá os casos nos quais houverem
penalizações maiores, de má conduta de jogo, penalizações de competição e
extrajogo, e as punições pertinentes serão acionadas pelos órgãos competentes.
NOTA: Serão emitidas instruções com relação a registros, etc. do jogo com W.O.
a) Uma penalização maior ou menor, dependendo da opinião do árbitro, será dada a
qualquer jogador que impedir ou tentar impedir o progresso do adversário através
de golpes com seu stick. Qualquer contato corporal com o stick será considerado
golpe. Não importando o quão violento seja o contato do stick com o corpo, o
árbitro dará uma penalização menor.
b) Uma penalização maior será dada a qualquer jogador que machucar seu
adversário através de um “golpe”. Quando uma penalização maior for dada, de
acordo com a regra, para uma falta que resulte em machucar o rosto ou cabeça de
um adversário, será dada automaticamente uma penalização maior.
NOTA: Os árbitros devem penalizar por “golpes” aqueles jogadores que fizerem
balanceios com seus sticks na direção de qualquer adversário (mesmo dentro ou
fora do alcance de golpear o adversário) sem sequer encostar no oponente ou
quando um jogador, sob o pretexto de bater no puck, fizer balanceios ameaçadores
com o objetivo de intimidar o adversário.
c) Qualquer jogador que balançar seu stick para outro jogador no decorrer de uma
briga será sujeito a uma penalização maior dada pelo árbitro.
d) Qualquer jogador que não estiver com a posse do puck, não poderá tocar o
goleiro com seu stick. Se o fizer, será considerado como incurso numa
penalização por golpe.
NOTA: O árbitro dará uma penalização normal adequada, conforme outras seções
desta regra, e fará ainda um relatório descrevendo todas as infrações cometidas.
a) Uma penalização maior será dada ao jogador que agredir ou tentar agredir com
o stick o seu adversário.
NOTA: "Tentar agredir com o stick" inclui todos os casos em que um gesto de
agressão é efetuado independentemente de haver ou não contato corporal.
b) Uma penalização maior será dada a qualquer jogador que machucar seu
adversário por agressão com o stick. Este item deve ser tratado como uma
tentativa intencional para machucar o adversário, de acordo com a Regra 40.
NOTA: A "agressão com o stick" significa agredir um adversário com a ponta da
lâmina do stick enquanto este estiver em uma das mãos ou em ambas.
a) O jogo começará no tempo estipulado, com a disputa do puck no círculo central
da quadra (face-off), e será recomeçado a cada período neste mesmo ponto.
Não serão permitidos atrasos em favor de cerimônias, exibições, demonstrações ou
apresentações.
b) A equipe da casa escolherá o lado da quadra para se posicionar na defesa,
exceto quando os dois bancos de reservas estiverem no mesmo lado da quadra, e,
neste caso, a equipe da casa deverá iniciar a partida do lado onde o seu banco
de reservas estiver mais próximo do gol. As equipes têm que trocar de lado em
cada período normal ou prorrogação.
c) Durante o aquecimento e antes do início da partida em qualquer período, cada
equipe deverá permanecer do lado que for estipulado.
NOTA: Todos os jogadores deverão estar vestidos e prontos para jogar na hora
determinada para o início da partida ou será considerado W.O.
d) Todos os jogadores deverão estar completamente uniformizados para o
aquecimento.
a) Quando algum jogador que estiver defendendo seu lado, inclusive o goleiro,
deliberadamente arremessar seu stick, alguma parte dele ou qualquer outro
objeto, em sua zona de defesa, o árbitro deverá permitir que a jogada seja
completada, e, se o gol não for marcado, um pênalti deverá ser concedido ao
adversário e o tiro será efetuado por um jogador designado pelo juiz como
jogador que recebeu a falta.
Se, todavia, o gol for defendido quando o atacante não tiver nenhum defensor à
frente e tiver a chance de marcar o gol, um gol será consignado para o atacante.
b) Uma penalização maior será imposta a qualquer jogador que atirar seu stick,
ou alguma parte deste ou qualquer outro objeto, em alguma área, exceto quando
praticar essa falta no momento em que estiver sendo penalizado através de tiro
ao gol.
NOTA: Quando um jogador se livrar da parte quebrada do stick jogando-a para um
lado da quadra (e não jogá-la por sobre a tabela) de uma maneira que não vá
interferir no jogo ou com o adversário, não será imposta nenhuma penalização
pelo ato. O árbitro deverá reportar prontamente todos os casos em que o stick ou
qualquer outra parte for arremessada para fora da área de jogo.
a) Os jogos deverão acontecer em períodos de 20 minutos jogados com permissão de
um intervalo para descanso de 5 minutos entre cada período. Depois, as equipes
poderão mudar de lado e de bancos. Um tempo extra de 1 minuto de duração por
equipe poderá ser concedido, em cada período.
b) Para competição de jogos simples, ou quando não puder haver empate, no final
do tempo regulamentar, será permitido um descanso de 3 minutos e as equipes
terão de jogar dentro do regulamento de morte súbita, no qual a primeira equipe
que marcar gol será vitoriosa. Se nenhuma equipe fizer gol depois de 10 minutos,
as mesmas terão um descanso de 3 minutos, trocando de lados e bancos, começando
outro período de 10 minutos. Isso continuará até que um vencedor seja
determinado.
c) A paralisação do jogo poderá ser requerida pelo árbitro em qualquer momento
durante o jogo.
d) Os períodos extras devem ser considerados como partes efetivas do jogo e
todas as penalizações devem ser cumpridas mesmo dentro desses períodos.
NOTA: Cada equipe pode fazer um pedido de tempo de 1 minuto de duração.
e) Um pedido de tempo pode ser solicitado apenas pelo jogador que esteja com a
posse do puck, pelo capitão ou capitão alternativo quando o puck estiver parado.
O jogo recomeça em qualquer zona neutra.
f) Os pedidos de tempo nos últimos 2 minutos do jogo só podem ser solicitados se
a partida estiver empatada ou se a diferença for de apenas 1 gol.
g) Quando existir um pedido de tempo, as equipes poderão se dirigir ao banco de
reservas.
h) Não existe pedido de tempo em períodos extras ou na partida por morte súbita.
i) Qualquer violação às regras acima resultará em uma penalização menor de 2
minutos.
a) Se ao final da partida persistir o empate, o jogo será considerado empatado,
e cada equipe receberá o crédito de 1 ponto, exceto em competições de jogos
simples aonde não poderá haver empates no tempo regulamentar então a Regra 72-b
será utilizada.
a) Uma penalização menor será dada a qualquer jogador que fizer obstrução com
seu stick, joelho, pé, braço, mão ou cotovelo de modo que o adversário tropece
ou caia.
NOTA: Se, na opinião do árbitro, a obtenção da posse do puck foi efetuada de
maneira que não machuque o adversário, nenhuma penalização deverá ser dada.
b) Quando um jogador estiver com a posse do puck, caminhar para zona de ataque e
não tiver nenhum adversário para passar por ele além do goleiro e for derrubado
por trás para não efetuar o gol, o árbitro apitará tiro de pênalti contra a
equipe faltosa. Contudo, o árbitro não paralisará o jogo, até que a equipe
atacante perca a posse do puck para a defesa.
NOTA: A intenção desta regra é a de restabelecer uma oportunidade razoável de
marcar gol interrompida por uma falta por trás na zona de ataque.
“Controlar o puck” significa uma ação de proteger o puck com o stick. Se,
enquanto o puck estiver sendo protegido, o mesmo for tocado por outro jogador ou
seu equipamento ou alcançar o gol ou rolar livremente, o jogador que estiver na
menor distância dele será considerado o que vai agora ter o controle do puck.
c) Se quando o goleiro tiver de ser removido da quadra e um jogador adversário
com o controle do puck for derrubado, ou de outra maneira receber falta sem que
entre ele e o gol houvesse oposição, com oportunidade de gol, o árbitro
imediatamente paralisará o jogo e creditará o gol para a equipe atacante.
a) Uma penalização menor será dada ao jogador que, a critério do árbitro, houver
praticado jogo violento.
NOTA: Esta regra não tem como objetivo interferir no contato corporal entre dois
adversários que disputam a posse do puck. A ação de tirar o puck do adversário
ou correr na direção do adversário de frente, enquanto o jogador tentar jogar o
puck, não deve ser considerada jogo violento. Entretanto isto não significa que
os jogadores que não estão com a posse do puck devam atirar-se para cima de seus
adversários para adquirir a posse do puck.
NOTA: A penalização para o jogo violento deve ser aplicada em todos os casos em
que o jogador adversário fizer contato desnecessário com o jogador com a posse
do puck.
Fonte: Confederação Brasileira de Hóquei
|